Fish sheep deerなぜ同じ形
WebDec 7, 2011 · 7 回答. 「sheepとfishにはなぜ複数形がないの?. 」 中学生のわが子に質問されて困っています。. 「fishの複数形はfishesだろ」というと「でも a lot of fish って書いてあるよ。. 」と辞書を見せられました。. sheepも [単複同形]と書いてあり、「単複同 … WebDec 19, 2015 · UKでは、Fishは複数単数どちらにも使います。. 子どもの絵本でFishesが使われたり、色んな種類の魚を指してfishesを使うこともあります。. Fishesは単にfishの複数形として使うことはできますが、まず滅多に聞かない表現です。. Tuna(マグロ)にはTunasという複数 ...
Fish sheep deerなぜ同じ形
Did you know?
WebNov 9, 2024 · 単複同型の名詞fishやsheepは不可算名詞ではなく、数えられるけど名詞の形が変化しないのです。なぜ変化しないのか理由があります。今回はその理由を解説し … http://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2024-10-14-1.html
Web・Japaneseが単数形も複数形も同じなのはfishやsheepと同じ「群れ」扱いなのか?・数(すう)の不思議・単数/複数の区別があるのは便利?不便? Websheep (sċēap) 、fish (fisċ) 、 deer (dēor) などがこのパターンに当てはまります。 このうち、多くの単語は「複数形は-s」のルールが一般的になるにつれそちらに合流しまし …
WebAug 10, 2005 · いろいろな説はありますが、英語が成立する過程でそれぞれの起源が関係しているのでしょう。. fish/sheep は mass で考えるからとする説が主流です。. 生き物では、食料として食卓に並ぶ時点では、数えられない形の切り身やすり身が多いからとされるこ … WebMar 6, 2004 · sheep はなぜ複数形でも単語の形が変わらないのでしょうか? ご存知のかた、よろしくお願いします。 ... 私もむかし同じ疑問を抱き調べたことがあるのですが、もう記憶が定かではありません。m(_ _)m 他に単複同形には、fish, salmon, carp, deer などがあ …
Web回答 (3件中の1件目) 動物を表す単語で、単数形と複数形が同じになるものは、ゲルマニックな起源を持ち、日常生活での使用頻度が高かった。ゆえに、フランス語から入ってきた複数形の"-s"の影響を受けなかった。ドイツ語(de)に似た単語がある。 * (en) sheep (de) Schaf, pl. Schafe * (en) deer (de) Tier, pl ...
WebSheepやdeer、fishなどよくグループで動く動物は複数形はないのは事実で、単なる例外として受け止めている母語者は多いです。 どうして? と言われると正直のところ、あまり分かりませんが、調べったところ、2説がでました。 cincinnati new city councilWebJan 20, 2024 · どうして?英語で一部の動物だけ複数形でないのは…? sheepとfishにはなぜ複数形がないの? 「sheepとfishにはなぜ複数形がないの?」 中学生のわが子に質問されて困っています。 「fishの複数形はfishesだろ」というと「でも a lot of fish って書いて … dhs olive view ipaWebDec 24, 2014 · ってね。 こういうのを「単複同形(たんぷくどうけい)」と呼び、「単数と複数が同じ形」というだけなんです。一匹でも二匹でもスペルは同じということ。「sheepに複数形はない」ということではないんです。正しくは「複数形もsheep」というこ … dhs oltl fee scheduleWebJun 9, 2015 · fish和sheep是可数的,只不过单复数形式一样而已。 另外,存在fishes, 但含义是『很多种类的鱼』。形容鱼的个体而不是种类时复数是fish而不是fishes。 很多人还常犯的一个错误是aircrafts*, 正确的复数 … cincinnati new constructionWebEstablished in 2000, by D.S. Moss on his farm and surrounding property, to provide outdoor enjoyment not only for its members, but also for their families. Today, there is a good … cincinnati new city manager英語は複数の言語の影響を受けて進化した言語ですが、「sheep」や「fish」に複数形がない(単複同形)なのは、なんらかの言語からの影響? ―――と思って、考えてみて、思いつく言語で調べてみました。 フランス語では魚は「le poisson」、複数形は「les poissons」と複数形があります。スペイン語は「pez」 … See more じゃあ、どうして英語だけ「sheep」や「fish」に複数形がないのでしょうか。 まずは辞書で調べてみようと思い、それぞれにチェックして初めて気が付いたんですが、「fish」には一応複 … See more 語源的な理由として、古英語においては、ある一定の音韻条件にある単語は、言語の歴史の早い段階で複数形が単数形と同一だったらしいのです。 … See more それにしても、「sheep」が単複同形なのには、依然釈然としません。 さらに調べてみると、英語サイトでこのような記述を見つけました。 「偶然の産物」…、どういうこと? って思いませんか。 「sheep」が単複同形 … See more そもそも、「sheep」も「fish」も、「動物・生き物」の中でも「食用の動物」として認識されており、そういう意味では「crab」「duck」 … See more cincinnati new construction condosWebfish, sheep, deerが単複同形であることから、人間の狩りや動物の飼育の歴史を垣間見ることもできます。 単なる知識として子どもに押し付けると英語嫌いまっしぐらです。 cincinnati networking